¿Visitando Catania? Guía de alimentos comunes y su pronunciación.

INDICE

Mercado de La Fiera, Catania.

Así que vienes a Catania y quieres comer. Bravo!

Este es un gran lugar para ser un aficionado a la comida – la comida es barata, abundante y muy, muy buena.

Sin embargo, puede tomar algún tiempo para averiguar qué es lo que desea pedir. Con eso en mente, en la primera parte de una serie de 2 partes sobre comidas baratas en Catania, la experta en comida barata Kate Bailward nos da una guía rápida (junto con la pronunciación) de algunos de los alimentos más comunes que usted puede ver en los menús o escuchar mencionados cuando está visitando aquí.

En la segunda parte, el jueves, Kate compartirá sus comidas baratas favoritas de Catania. Manténgase en sintonía!

Arancino

Bocadillos:

Arancino (ah-ran-chee-no) = bola de arroz frita empanizada y rellena de….

– ragu (rah-goo) = salsa de carne (más mozzarella)

– spinaci (spee-nah-chee) = espinacas (más mozzarella y a menudo jamón – no se garantiza que sean amigables con las verduras)

Caponata de Kate Bailward

Arrancadores (antipastos):

Caponata (kah-poh-nah-tah) = berenjenas agridulces

Pasta:

Alla Norma: con berenjenas, tomates y queso ricotta salado (un poco como el feta)

Pizza:

Bianca (bee-an-ka) = blanco (sin salsa de tomate)

Rossa (ross-ah) = rojo (con salsa de tomate)

Formaggio (for-madge-oh) = queso

Tuma (too-mah) = tipo de queso fundido, un poco como una raclette suave.

Acciughe (ah-chew-ghey) = anchoas

Pimientos (pimientos) = pimientos, NO salami

Salsiccia piccante (sal-see-cha pee-kan-tay) = salchicha picante (el equivalente más cercano a la salchicha peperoni)

Grigliata mista di carne

Carne (carne):

Maiale (my-ah-lay) = cerdo

Cavallo (ka-val-low) = caballo

Vitello (vee-tel-low) = ternera

Cipollata (chee-pol-lah-tah) = cebolleta envuelta en panceta

Polpetta (pol-pet-tah) = hamburguesa

Cotoletta (cot-oh-let-tah) = chuleta

Salsiccia (sal-see-cha) = salchicha

Grigliata mista di carne (gree-lyee-ah-tah mees-tah) = parrilla mixta (definitivamente incluirá caballo)

Involtini (een-vol-tee-nee) finas lonchas de cerdo o ternera enrolladas alrededor de un relleno central, ensartadas y asadas a la parrilla.

Fritto Misto

Pescado (pesce):

Sarde (sar-día) = sardinas

Vongole (von-goh-lay) = almejas

Cozze = mejillones

Fritto misto (dedos libres) = selección de pescado empanado y frito

Grigliata mista di pesce = pescado a la parrilla mezclado

Pesce spada (peh-shay spa-dah) = pez espada

Verduras (verdura / contorni):

Melanzana (mel-an-zah-nah) = berenjena / berenjena

Calabacín (zoo-kee-nee) = calabacín

Cipolla (chee-pol-la) = cebolla

Patata (pah-tah-tah-tay) = patatas

Frita patatina (pah-tah-teh-tee-ney free-tay) = patatas fritas

Insalata (een-sah-lah-tah) = ensalada

Pomodoro (poh-moh-dor-oh) = tomate

Involtini – como para la carne de arriba, pero las capas externas suelen ser calabacín o melanzano en lugar de carne.

Granita

Dulce (dolci):

Cornetto (cor-net-toe) = croissant

– Crema (cray-mah) = crema

– Marmellata (mar-may-lah-tah) = mermelada (albaricoque en croissants)

– Vuoto (vwo-toe) = liso

Gelato (gelatina) = helado

Granita (grah-nee-tah) = sorbete

– Cioccolata (cho-koh-lah-tah) = chocolate

– Limone (lee-moh-nay) = limón

– Mandorla (man-dor-lah) = almendra

– Pistacho (pee-stak-ee-ee-oh) = pistacho

Biografía

Kate Bailward (alias Katja) es una amante de los gatos, odia las nimiedades, conduce maníaca, escribe y se alimenta a través de la vida en Sicilia como una estraniera.

También puede encontrarla en Facebook, Twitter y Google+.

Así:

Como cargar….

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *